2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: yh545213102
打印 上一主題 下一主題

[感想] 巧用机翻,让翻译效果更理想。

  [複製鏈接]

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
211#
發表於 2014-07-04 11:55 |只看該作者
qwer4567 發表於 2014-07-04 11:46
GAL大部分还好,都能看懂,轻小说设定要比gal复杂多了

额,有的gal的设定也蛮复杂的,遇到这种情况我会先去hgamecn里看中文介绍,然后再用VNR推,这样会好一点。。。不过 机翻有点像外挂字幕,现在只能用于galgame,对于其他类型的载体(轻小说,动漫等)占时还不能兼容。。。
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
212#
發表於 2014-07-04 13:47 |只看該作者
蘑菇炭 發表於 2014-07-04 12:06
一直都不会用机翻..压力好大..


额,不需要有鸭梨,用的多了自然就会习惯的,其实开心就好,玩游戏图的不就是开心嘛。
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
237
精華
0
DB
135
0
註冊時間
2014-05-26
213#
發表於 2014-07-04 15:21 |只看該作者
我为了玩生肉强行自学了日语。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

昵稱
幽冥夜醉
帖子
276
精華
0
DB
15
0
註冊時間
2013-12-21
214#
發表於 2014-07-04 15:31 |只看該作者
用机翻推过生肉....虽然勉强能看懂但实在太累了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
79
精華
0
DB
20
0
註冊時間
2014-04-26
215#
發表於 2014-07-04 15:44 |只看該作者
感谢楼主教程分享, VNR 更新很快的 推荐这个!!
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
216#
發表於 2014-07-04 15:48 |只看該作者
fcveewgsefg 發表於 2014-07-04 08:29
厉害,一个字强。

多谢您的支持,为了绅士们的性福我会继续努力的!
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
217#
發表於 2014-07-04 15:49 |只看該作者
fxltsblkst 發表於 2014-07-04 15:21
我为了玩生肉强行自学了日语。。


膜拜日语帝,的确学会日语才是治本之道,我这个只是 让绅士们面对生肉时能多种选择的 临时解决方案。。。
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
218#
發表於 2014-07-04 15:53 |只看該作者
本帖最後由 yh545213102 於 2014-07-04 15:55 編輯
幽冥夜醉 發表於 2014-07-04 15:31
用机翻推过生肉....虽然勉强能看懂但实在太累了


额,估计您现在正处于适应期,就像我前面写的慢慢习惯后就不会觉得累了。。。
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
219#
發表於 2014-07-04 16:05 |只看該作者
liuki342166 發表於 2014-07-04 15:44
感谢楼主教程分享, VNR 更新很快的 推荐这个!!


多谢您的支持,为了广大绅士们的性福我会继续努力的!
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
48
精華
0
DB
23
0
註冊時間
2014-05-20
220#
發表於 2014-07-04 17:54 |只看該作者
机翻用的累死人 看的也累 脑补吧
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
221#
發表於 2014-07-04 18:34 |只看該作者
本帖最後由 yh545213102 於 2014-07-04 18:37 編輯
qqq1500 發表於 2014-07-04 17:54
机翻用的累死人 看的也累 脑补吧


额,看的累可能主要还是没有习惯机翻的使用造成的。。。如果不用机翻就能脑补的话说明您已经具备不错的日语水平了。要是没有VNR的话我也不敢啃生肉啊,牙齿会被崩掉的。。。
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
10
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2013-08-28
222#
發表於 2014-07-04 23:18 |只看該作者
基本都是极翻再靠自己超能的理解能力来晚了
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
223#
發表於 2014-07-05 11:04 |只看該作者
zheduzhenqin 發表於 2014-07-04 23:18
基本都是极翻再靠自己超能的理解能力来晚了

我的情况应该和您差不多,看来我不是个例。就像我在文中写的,汉化的游戏毕竟是少数,在众多galgame面前果然还是要自己动手才能丰衣足食啊。
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
47
精華
0
DB
57
0
註冊時間
2014-07-04
224#
發表於 2014-07-05 11:34 |只看該作者
VNR 猫翻 都是不错的 但也容易词不达意 呃····NaoB了
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

昵稱
人妖塞
帖子
540
精華
0
DB
1940
30
註冊時間
2014-06-16
225#
發表於 2014-07-05 12:52 |只看該作者
hy1295 發表於 2014-07-05 11:34
VNR 猫翻 都是不错的 但也容易词不达意 呃····NaoB了

现阶段VNR的共享词库内已经收集了不少转义单词的数据,词不达意主要还是语法造成的,所以看起来才会怪怪的。。。
我的节操啊!!!碎了一地。。。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-22 13:20 , Processed in 0.035594 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部