2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 6
打印 上一主題 下一主題

<牙>"控我"是什么意思啊?

 關閉 [複製鏈接]

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
327
精華
0
DB
305
0
註冊時間
2005-10-01
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2007-02-17 02:16 |顯示全部樓層 |倒序瀏覽
应该不会是翻译错误吧?

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
327
精華
0
DB
305
0
註冊時間
2005-10-01
2#
發表於 2007-02-17 03:14 |顯示全部樓層

<牙>"控我"是什么意思啊?

引用自 ecw77
控是不是喜欢的意思?
晕,应该是这个意思...只是没想到会这么说出来-_-
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
327
精華
0
DB
305
0
註冊時間
2005-10-01
3#
發表於 2007-02-17 13:53 |顯示全部樓層

<牙>"控我"是什么意思啊?

引用自 kenny263
果然还是喜欢的意思 - -
楼主的问题也蛮火星的嘛
我还以为啥类
偶很少把控当动词用,一般是做名词的.
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
327
精華
0
DB
305
0
註冊時間
2005-10-01
4#
發表於 2007-02-17 18:39 |顯示全部樓層

<牙>"控我"是什么意思啊?

引用自 hlzc1011
引用自 lanfengye
引用自 kenny263
果然还是喜欢的意思 - -
楼主的问题也蛮火星的嘛
我还以为啥类
偶很少把控当动词用,一般是做名词的.

嗯,名词活用作动词了,看来翻译的人是位文言文高手哦

跟文言文关系不大吧.
引用自 黑袍达拉马
控接第一人称还真是有点奇怪的感觉,敢问这个是那个字幕组的神作?
枫雪字幕的~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
327
精華
0
DB
305
0
註冊時間
2005-10-01
5#
發表於 2007-02-18 11:37 |顯示全部樓層

<牙>"控我"是什么意思啊?

引用自 RedNax
complex-&gt;こん-&gt;控,我甚至觉得用“控”都不太好(比如“恋母情结”变成“母控”多古怪啊……),还当成动词用啊……
当动词的话就&quot;控母&quot;了...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
327
精華
0
DB
305
0
註冊時間
2005-10-01
6#
發表於 2007-02-18 18:25 |顯示全部樓層

<牙>"控我"是什么意思啊?

引用自 L.D.H
其实《牙-KIBA-》剧情中罗娅对米奇所选的合作伙伴(在天普拉首都新开的连锁面包店的合作人,原罗贝士家的契约女佣……)也就是他的新女友的口味的怀疑!那个“控我”,实际是控“萌”的意思吧?大概翻译出了点差错吧?其实米奇的女友给人一种矮小玲珑(巨乳萝莉?),笑容中暴露口中有崩牙(烂牙),而且个性胆小的(很容易做错事情而挨骂,走路会摔倒的那种苯苯的性格),的确让人感觉有一种特别“萌”的感觉……

阁下的意思是&quot;控我&quot;=&quot;控萌&quot;(剧中)?
分析蛮透彻,只是我看不出有巨乳...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
327
精華
0
DB
305
0
註冊時間
2005-10-01
7#
發表於 2007-02-18 19:08 |顯示全部樓層

<牙>"控我"是什么意思啊?

引用自 srsrsr
不看不知道啊......原来是这么恶心的意思
恶心?囧...
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-05-22 04:35 , Processed in 0.037037 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部