2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 0
打印 上一主題 下一主題

[疑問] 想請教一下日文解釋的問題...

[複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

あなたは、幸せ?

帖子
3123
精華
1
DB
12157
101
註冊時間
2004-05-13
1#
發表於 2009-07-14 09:36 |顯示全部樓層
引用自 福陽氣妃

例句2原來是古文啊 聽到古文這字好像很深的樣子-_-
是因為一開始時用了"我が"所以很易理解到說話者是在用古文說話嗎?
那如果去掉了前半 只看後半的話可以分辨到嗎?

              我                       が(の)     名       はイース
                       
ラビリンス総統メビウス様    が(の)    部下    (はイース)

估计是这个意思吧,去掉前半的话没法理解后半
が跟在古语人称(比如我、君)后面代表の的意思
XX様后面能不能跟不知道,但对于ACG来说这种程度的变通也不算什么
紅と蒼、美しさの極意......
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-05-08 11:06 , Processed in 0.029133 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部