2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 2

[閒聊] 关于追想のディスペア这个标题的翻译

 關閉 [複製鏈接]

VIP

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

纯洁美好的师生恋

帖子
6214
精華
0
DB
2856
13
註冊時間
2004-05-04
發表於 2009-12-23 14:48 |顯示全部樓層
这是寒蝉的一个游戏的主题曲,网上翻译作追忆的绝望,ディスペア是怎么翻译作绝望的?

不知道是不是要转换成平假名还是怎样呢?
2DJ民间群一枚:81114097

社会应该尊重、理解和包容师生恋
回覆

使用道具 舉報

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

あなたは、幸せ?

帖子
3123
精華
1
DB
12157
101
註冊時間
2004-05-13
發表於 2009-12-23 16:12 |顯示全部樓層
ディスペア-->despair-->绝望

看到片假命翻译出和日文构成相差很远的意思,首先要考虑外来语
紅と蒼、美しさの極意......
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

纯洁美好的师生恋

帖子
6214
精華
0
DB
2856
13
註冊時間
2004-05-04
發表於 2009-12-23 16:43 |顯示全部樓層
引用自 MoonKnight
ディスペア-->despair-->绝望

看到片假命翻译出和日文构成相差很远的意思,首先要考虑外来语


谢谢啊~看到片假名就ろるろる了,这么简单的英语居然反应不到。
2DJ民间群一枚:81114097

社会应该尊重、理解和包容师生恋
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-03-29 19:17 , Processed in 0.033247 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部