2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: zrssss
打印 上一主題 下一主題

[疑問] 问一个很2的问题大家玩日文GAL游戏是怎么看懂文字的...另外推荐一款GAL游戏翻译机

[複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
618
精華
0
DB
93
0
註冊時間
2009-05-28
46#
發表於 2011-06-26 17:31 |只看該作者
学一个月日文基本上可以搞定很多了……语法基本没有什么难度
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
291
精華
0
DB
377
0
註冊時間
2010-11-27
47#
發表於 2011-06-26 19:08 |只看該作者
宅都是怪物么!(完全无贬义,请用夏亚的口吻来说)只靠听就能搞懂了orz
目前还要靠喵翻的路过
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1462
精華
0
DB
70
0
註冊時間
2008-08-23
48#
發表於 2011-06-26 23:15 |只看該作者
引用自 gtman
引用自 ゆき
我也很奇怪,无论走到什么地方都有说没学过日语,但却能听懂大部分的人信心是从哪来的

看动画看特摄都直接看无字幕RAW的表示我很有信心…………

你并不孤单啊(握手
\ (≧ ▽≦)/ ユノ!!  ユノ!!  ユノ!!  ユノ!!!!!!!!                
                           ユノ!  \ (≧▽ ≦)/      ユノ!  \ (≧▽ ≦)/        ユノ!  \ (≧▽ ≦)/  
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
30
精華
0
DB
25
0
註冊時間
2011-06-24
49#
發表於 2011-06-26 23:20 |只看該作者
看懂文字吧, 我想大家也是像我般一邊查字典一邊玩吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
505
精華
0
DB
823
0
註冊時間
2004-09-18
50#
發表於 2011-06-27 01:13 |只看該作者
引用自 kummel
看不懂听得懂的人真的应该去学同声传译,这个世界需要你们。

基本没戏的,很多人所谓的听得懂不过是大概意思而已(而且很多还是按照字幕版得来的固定式理解),并没有真的理解这句话中每个词的意思,想要去同传基本需要从头学,这和在日本生活几年之后的看不懂听得懂是不同的阿。嘛,不过可以一定程度省下锻炼听力的时间了。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

昵稱
ネバーKNOW
帖子
121
精華
0
DB
37
0
註冊時間
2011-06-27
51#
發表於 2011-06-27 02:08 |只看該作者
呃,日语一级。。

话说现在在练速看,,还没有能力将文字一扫而过呀 ~~  听可简单多了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
434
精華
0
DB
1247
0
註冊時間
2005-02-13
52#
發表於 2011-06-27 02:27 |只看該作者
好吧 下了个喵翻 貌似全搞定了。。。果然是我等日语盲的福音

[ 本帖最後由 wqh7290 於 2011-06-27 15:27 編輯 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
15
精華
0
DB
9
0
註冊時間
2011-06-27
53#
發表於 2011-06-27 04:21 |只看該作者
连懵带猜的,干巴累
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
49
精華
0
DB
47
0
註冊時間
2011-06-04
54#
發表於 2011-06-28 10:27 |只看該作者
有了10年的日本动漫基础,想听不懂也难啊。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
202
精華
0
DB
5
0
註冊時間
2010-01-28
55#
發表於 2011-06-28 11:05 |只看該作者
发现这里脑补帝不是一般的多,而且还基本没自己觉
不过也没办法,当年自己也是脑补帝的一员
认为自己玩了10年游戏+看了10年动画,只听的话,基本没问题

然后实际上去学了以后,才发觉自己当年脑补的有多厉害。。。
越学越发现自己看不懂
想凑合看懂gal不难,有日语3级水平(n4),但是想精确看懂的话,好好学一下吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

迫切需要治愈的少年

帖子
112
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2011-06-30
56#
發表於 2011-06-30 12:09 |只看該作者
听加看加yy,真的不行就google~
回覆

使用道具 舉報

 civ5

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
138
精華
0
DB
31
0
註冊時間
2009-01-23
57#
發表於 2011-06-30 12:57 |只看該作者
听懂生肉没什么难度,那语速,那词汇,玩gal更简单,不懂就查,没什么
回覆

使用道具 舉報

naomi520 該用戶已被刪除
58#
發表於 2011-06-30 14:16 |只看該作者
玩的久,看的多

久而久之就懂了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
18
精華
0
DB
17
0
註冊時間
2011-06-27
59#
發表於 2011-06-30 14:45 |只看該作者
脑补帝太强了。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

The Burning One

帖子
136
精華
0
DB
1276
0
註冊時間
2011-05-21
60#
發表於 2011-06-30 14:57 |只看該作者
个人感觉带有大量外来语的日文RPG难度才比较高吧
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-04-28 02:48 , Processed in 0.036610 second(s), 29 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部