2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 8
打印 上一主題 下一主題

[情報] 台灣萬代南夢宮娛樂將設立中文化部門,廣徵翻譯好手!

[複製鏈接]

版主

Rank: 84Rank: 84Rank: 84Rank: 84Rank: 84Rank: 84Rank: 84

幻想與現實的支配者

帖子
12586
精華
4
DB
5186
691
註冊時間
2004-04-14
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2015-05-01 01:41 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eilot 於 2015-05-01 01:44 編輯
【2015年4月30日】台灣萬代南夢宮娛樂於今日宣佈將在台灣成立中文化專責部門,未來將為旗下發行作品提供完整中文化改版服務,推出更多中文作品以滿足廣大玩家的需求。

  自即日起台灣萬代南夢宮娛樂廣徵文字翻譯與遊戲測試好手!首梯徵才的項目分為翻譯人員與QA測試人員,完整的徵才訊息請參閱台灣萬代南夢宮娛樂的官方網站與粉絲專頁。

●文字翻譯人員                    
進行遊戲產品文字翻譯工作(日翻中/日翻英/日翻韓)。
協助除錯校對修正。
●翻譯專案管理
規劃並管理專案排程、進度調控
品質管理
翻譯內容確認、工作分派、溝通協調。配合QA除錯作業。
●QA除錯人員
協助中文化軟體除錯、測試。
校對遊戲文字顯示內容正確性。除錯回報軟體作業。
●QA除錯專案管理
需會日文,與開發團隊回報及溝通。
QA除錯專案規劃、排程、管理、監督、協調。
遊戲主機硬體及相關軟硬體操作測試。
遊戲顯示語言校對。
定期向開發團隊回報除錯內容。除錯人員的工作內容安排。

『台灣萬代南夢宮娛樂股份有限公司』主要業務負責發行並銷售BANDAI NAMCO Entertainment的遊戲,如《航海王》、《機動戰士鋼彈》、《火影忍者》、《太鼓之達人》、《時空幻境》、《七龍珠》以及《鐵拳》等系列作品,另外也代理SQUARE ENIX, KOCH 以及其他著名國際遊戲發行公司等產品,未來將與更多發行公司洽談合作,在不同的平台上提供台灣市場更豐富的遊戲產品。


『台灣萬代南夢宮娛樂股份有限公司官方粉絲團』http://www.facebook.com/BNETaiwan
『徵才資訊』http://goo.gl/jfMEMG



轉自
http://www.bandainamcogames.com. ... no=czozOiIxMDIiOw==

中文化啊,對華人(中文)玩家當然是一件好事
不過想起當年傳說系列也高調為TOD2中文化作宣傳,結果PS2盜版嚴重情況(10元一隻...),再加本身是冷飯....

不過部份作品因版權及命名(已經是歷史問題...)等問題嚴禁在華人地區出沒(如MACROSS)又如何是好...如近數作機戰系列都有M7或MF,就算能中文化都...
找兩隻Wind -a breath of heart- 音樂CD[每個 1魂)

https://bbs4.2djgame.net/home/forum.php?mod=viewthread&tid=439102

ドラマCD ひぐらしのなく頃に 罪滅篇+皆殺篇(每隻最少100db)
https://bbs4.2djgame.net/viewthread.php?tid=313657

[3/9][求遊戲]井上涼子系列全rom(每個600~1000)

https://bbs4.2djgame.net/viewthread.php?tid=192045




__________________________________
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

昵稱
卡卡
帖子
168
精華
0
DB
1312
0
註冊時間
2015-05-02
2#
發表於 2015-05-02 13:54 |只看該作者
当年玩烧录的学生现在都工作了,为了喜欢的游戏都肯花钱支撑正版了。起码我的圈子里,除了永不中文的任地狱,其他游戏都是买的正版。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
95
精華
0
DB
8
26
註冊時間
2008-02-28
3#
發表於 2015-05-02 18:58 |只看該作者
实在是好事,最好就是能和日文版同步发售
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
90
精華
0
DB
146
0
註冊時間
2015-04-29
4#
發表於 2015-05-02 19:32 |只看該作者
好事情,就看出的成品怎么样了,还有就是发售时间同步率怎么样了。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
213
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2013-08-21
5#
發表於 2015-05-02 20:22 |只看該作者
讓我想到sect那血念的翻譯感言  一個作品要一個人完成
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
24
精華
0
DB
798
30
註冊時間
2015-05-01
6#
發表於 2015-05-02 23:11 |只看該作者
希望能够同步发售,官方汉化挺好
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
104
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2013-08-30
7#
發表於 2015-05-05 11:48 |只看該作者
日厂出汉化版速度是硬伤啊,汉化最勤快的暗耻往往都要延迟半年,反观微软那边一线的作品汉化倒是大都准时。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
260
精華
0
DB
13
0
註冊時間
2013-02-04
8#
發表於 2015-05-08 15:26 |只看該作者
表示无所谓,手上只有psv,而且闲置率超高
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
50
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2013-03-28
9#
發表於 2015-05-08 19:59 |只看該作者
希望传说系列能因此受益
隨機事件: maisayurinanami變成了貧乳,獲得了稀有動物保護費2 DB.
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-05-04 22:16 , Processed in 0.033807 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部