2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 2
打印 上一主題 下一主題

[討論] MisakaTranslator 生肉利器,都没动力学日语了

[複製鏈接]

Rank: 1

迷失道路的旅人

昵稱
loli
帖子
15
精華
0
DB
21
0
註冊時間
2022-03-05
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2022-03-05 21:25 |顯示全部樓層 |倒序瀏覽
在 GayHub 找到个名为 MisakaTranslator(御坂翻译)的项目,可以实时翻译 Galgame
https://github.com/hanmin0822/MisakaTranslator

支持 2 种文字提取方式:

1. Hook
2. OCR

Hook 注入相当好用,最关键的是灵活,不像 VNR 特殊码用不了的话就很麻烦,御坂翻译傻瓜式 hook 基本能搞定大半生肉了。

而 OCR 理论上支持所有游戏,100% 成功。

从硬盘找了个生肉测试,体验相当好,甚至可以自己做汉化了,这搞得我失去了学日语的最大动力
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

昵稱
loli
帖子
15
精華
0
DB
21
0
註冊時間
2022-03-05
2#
發表於 2022-03-08 21:31 |顯示全部樓層
yao3918525 發表於 2022-03-08 21:16
VNR的替代之一,不过我更习惯团子

团子也不错,不过只支持 OCR,而且要登录
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

昵稱
loli
帖子
15
精華
0
DB
21
0
註冊時間
2022-03-05
3#
發表於 2022-03-16 16:55 |顯示全部樓層
benetyrant 發表於 2022-03-13 14:08
由于调用的OCI和翻译源一样,我主要从UI和用户体验上浅谈两款软件。御坂和团子两款软件我几乎是同时接触的 ...

嗯嗯,OCR 的话还是团子确实好用。但御坂的片假名不要太棒,机翻有误的地方,可以读假名听出来。UI 我倒是无所谓,反正都比自带丑。

但其实团子 3.6.2 有许多坑(御坂也有一些,不过都解决了),出问题了一样对小白不友好。团子高度依赖官方服务器,这算是最大的坑点。

之前已经完成注册、配置,也能正常使用,然而这几天发现无法登录,显示建立 urllib3 连接失败:



1. 除了报错弹窗,没有任何日志。

2. 看官方文档,没有相关内容。

3. 翻 issue,没找到类似问题。

4. 怀疑是系统代理的问题,关闭代理、端口代理、系统代理、透明代理,一番测试无论什么网络设置都登陆失败。那么应该与代理无关。

5. 于是怀疑是团子服务器炸了。图中的 IP 120.24.146.175 确实连不通,域名反查无信息。本地 ping 超时,公网也一样 https://ping.pe/120.24.146.175

查了查 ISP 信息
$ nali 120.24.146.175
120.24.146.175 [广东省深圳市 阿里云BGP数据中心(BGP)]

基本看不出什么,于是上最终手段——读源码。

6. 翻了下源码,团子启动的逻辑是:读取本地配置 `./config/config.yaml`,如果不存在则从服务器读取配置 `dict_info_url`。必须成功读取配置才能进行后续操作(如登录)。

然而 `./config/config.yaml` 这个文件并不存在。

其次 `dict_info_url` 的网址成 404 了。
https://trans.dango.cloud/DangoTranslate/ShowDict
https://dango.c4a15wh.cn/DangoTranslate/ShowDict

这应该就是问题所在,YAML 配置不工作。现在基本无解,因为我根本不知道配置文件长啥样,没办法修复……
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-05-22 19:47 , Processed in 0.031757 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部