2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
樓主: ld5649348
打印 上一主題 下一主題

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

 關閉 [複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
49
精華
0
DB
922
0
註冊時間
2004-11-16
16#
發表於 2004-11-16 15:52 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

其实よろしく写出来是4649...
别砍我,我搞个笑罢了
WAWAWA忘れ物
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
75
精華
0
DB
50
0
註冊時間
2004-05-28
17#
發表於 2004-11-21 22:49 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

暴汗!!竟然这么搞,还真的不敢做鬼塚的学生啊!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
5
精華
0
DB
26
0
註冊時間
2004-09-19
18#
發表於 2004-11-28 06:32 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

皆さんもおもしろいですね。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
18
精華
0
DB
46
0
註冊時間
2004-09-17
19#
發表於 2004-11-28 09:34 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

引用自 lightyui
正确的写法是---->宜しく

这位朋友是正解
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
936
精華
0
DB
1699
7
註冊時間
2004-11-20
20#
發表於 2004-11-28 09:52 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

よろしくって「宜しい」の連用形なので勿論漢字で「宜しく」
先輩、頑張れ!(ん?なんか違うぞ) おめでとう、シンちゃん(いやぁ、これもまた違うわ)
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
87
精華
0
DB
108
0
註冊時間
2004-11-30
21#
發表於 2004-12-04 23:40 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

引用自 alpha0228
是暴走族的黑話,正式場合別亂用,會印象大幅↓
還有些自己看
http://home.lib.net/usr1/magi/zoku/

还好我看到了,否则还以为是一般用法呢 ;009;
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
462
精華
0
DB
1266
1
註冊時間
2004-03-13
22#
發表於 2004-12-05 20:43 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

这个一看就知道是GTO的恶搞
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
3
精華
0
DB
50
0
註冊時間
2004-12-18
23#
發表於 2004-12-18 21:31 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

看暸那么多,到底誰說的纔是對的啊?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
8
精華
0
DB
23
0
註冊時間
2004-12-19
24#
發表於 2004-12-19 22:42 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

吐血ing 哪里有这样写的 那么想以前小学帮english译音一样
a easy going person^_^
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
117
精華
0
DB
131
0
註冊時間
2004-12-18
25#
發表於 2004-12-21 02:38 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

GTO里KUSO不止楼主提到的这个吧,北冢那个半文盲+暴走族还有很多啊,你不信的话,再仔细看看片子............

PS:我们中国人也有KUSO啊,吴宗宪说的那个“亚美蝶”就很.........
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
23
精華
0
DB
44
0
註冊時間
2004-12-21
26#
發表於 2004-12-21 16:43 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

引用自 湖边的魔法使
标准KUSO啦 KUSO.....在那恶搞气氛下佩服楼主认真的程度 -v-...

不过确实好玩,因为这是日本人在按照中国汉字在念发音 XD




确实为卖弄,追求视觉效果,【耍宝】っていう感じ
但, 那些汉字,为 日本语汉字, 不要和中国语,或者繁体字混同,即便很多写法一模一样, 学过日本语的朋友应该有这个意识。



但, 这种写法,并不为GTO首创,不说anime方面, 古文中就有这个写法(但不shi   夜 露  死  苦----学过的人知道,死为避讳语,よろしく的含义怎么可以用死?   这里是GTO的 見せ所, 因为他shi飚车族,不受一般行为规范约束)

日本以前其实写字都用汉字的, 直到今天,还有一些激进的【汉字推行派】,不过理由大多为【打电话简短省钱】之类搞笑。

另…… 之前在很多掲示板看到用kuso这个词,billwang  and some of the non-chinese  bbs is correct.
kuso   垃圾。 引申为OTAKU之间称那些没有灵魂的肉欲媒体。(游戏,杂质,文章,行为等)  --名词或者形容。   

用在这里, 不是很妥。  当然, 如果发展到中国产生变化并衍生,我无予评价。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
44
精華
0
DB
18
0
註冊時間
2004-04-07
27#
發表於 2004-12-23 14:46 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

microsoft   這個好笑  舞黒祖父斗
不過硬要發音起來應該會變成
mei-kulo-so-fu-do
回覆

使用道具 舉報

Rank: 1

迷失道路的旅人

帖子
23
精華
0
DB
44
0
註冊時間
2004-12-21
28#
發表於 2004-12-24 21:58 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

ナルちゃんいいフォロー!!

魔意狗炉祖父兎もおもろい。

っていうか ↑のオチがもっとおもろい いろんなナルがいるみたいよね 

★:゜*☆※>o('ー'*)Merry*Christmas(*'ー')o<※☆:゜*★
i want to buy a コタツ in Jiangsu, Nanjing. who know where to buy it , call me. QQ , mail, Forum, 携帯13951105110 is allright. ===================================== For Japanse Education, welcome to www.kantsuu.com . I am Captor , on the [difficult FAQ] area.
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
882
精華
0
DB
206
0
註冊時間
2004-04-20
29#
發表於 2004-12-25 04:09 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

http://www.dfnt.net/t/photo/your/gohenkan.shtml
面白いのが欲しいならこれならどう?
初めに見た時腹痛いほどに笑った
「男性はね。二十五歳を過ぎて童貞だと、魔法が使えるようになるんだよ」
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
22
精華
0
DB
51
0
註冊時間
2004-12-23
30#
發表於 2004-12-26 08:09 |只看該作者

“よろしく”写成汉字是“夜露死苦”吗?

有[宜しく]的写法,但是不是常用的写法,常用就是平假名没有汉字。
http://storage.msn.com/x1pNWjjkHJ3o_xMra7VASNDEOhuGlmy640TWxkX547WdpjJmt14ymZuaLwndcR-0cy_xM21vhA1A4c9TFUcqyCM1ikwWH3R7Somma9zjoJW0RKqZ8T9v0CFyY4r7LIJrnqI
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-05-09 02:05 , Processed in 0.036322 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部