2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 21
打印 上一主題 下一主題

遥丽汉化相关,代友求助!

[複製鏈接]

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

Unlimited Abyss Work

帖子
721
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2007-05-24
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2007-06-11 01:38 |只看該作者 |倒序瀏覽
查看信息
作者:    future
标题:   
未來數位
时间:    2007-06-10 20:52
内容:   
您好
在下是未来数位有限公司的执行总监
敝公司于日前取得[遙かに仰ぎ、麗しの]的中文版代理权
又得知贵团体正在进行汉化的工作
在下身为一介玩家,也以推广中文化游戏为志愿
在此仅以个人身份请托
希望各位能停止继续发布汉化补丁
若大家投入了许多的热情不想说停就停
也希望能来协商一下合作的方式
或是敝公司委托贵团体进行中文化
另,日方公司WILL已经和我们签订的长期合作合同
若还有类似的事情
希望大家能避开WILL旗下子公司的游戏
万分感谢,静待佳音

未来数位 岛主



大家都看见了,这坑是我一个朋友开的,我也在此坑里,目前进展很顺利~

不过他刚收到这么份通告,想请各位给点意见,谢谢!


[ 本帖最后由 空色の風琴 于 2007-06-14 17:20 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
232
精華
0
DB
184
0
註冊時間
2007-05-27
2#
發表於 2007-06-11 04:46 |只看該作者
说实在的他说的如果是真的
不停下手头的汉化很难...
打官司人家告你侵权一告一个准...
不过我建议lz的朋友先要核实一下消息的真实性!
千万不要白白被JS骗走了劳动成果...
同时最好在身边找些可以信得过的懂法律的朋友问一下

[ 本帖最后由 zerodegree 于 2007-06-11 05:00 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
245
精華
0
DB
287
1
註冊時間
2004-11-20
3#
發表於 2007-06-11 08:33 |只看該作者
"也希望能来协商一下合作的方式,或是敝公司委托贵团体进行中文化"

如果这个消息是真的,就按照他们的建议做.汉化外文作品确实侵犯了原作品的翻译权.
不会有人介意汉化组有一笔收入的,不过内部分赃要均匀才行...闹矛盾就不好了
回覆

使用道具 舉報

游客

帖子
93
精華
0
DB
70
0
註冊時間
2007-05-21
4#
發表於 2007-06-11 08:53 |只看該作者
如果确实属实还是和公司合作好了,可以让公司给钱,或者在游戏出的时候要打上某某感谢汉化组之类的字样。
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

帖子
975
精華
0
DB
2060
45
註冊時間
2004-04-05
5#
發表於 2007-06-11 16:11 |只看該作者
做补丁居然被官方强了地盘,不过反正官方汉化完了大陆也见不到中文版……
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
644
精華
1
DB
595
0
註冊時間
2004-09-17
6#
發表於 2007-06-11 16:27 |只看該作者
建议您的朋友要求对方提供日公司正式的书面授权委托书和合同,或者到原日方公司的官网寻找一下一下是否有正式的委托信息,如果有真实的书面文件存在最好还是与对方好好协商一下,未来数位也算略有名气,并不是没有代理汉化的可能,目前这个阶段,首先要弄清对方的真实性,所以一定要看到正式的授权委托原件和合同原件
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
104
精華
0
DB
110
0
註冊時間
2004-11-30
7#
發表於 2007-06-11 19:50 |只看該作者
不管怎么说,先弄清真伪。
如果是真的,还是合作为好,毕竟现代社会讲究双赢。
千万别弄得两败俱伤。

ps:
这游戏不汉化实在可惜,最近难得有剧情的作品, 至于18X部分,个人觉得有还不如没有。
吹泡泡
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

境界面上のシュタインズゲート ...

帖子
558
精華
2
DB
598
0
註冊時間
2004-03-19
8#
發表於 2007-06-11 20:32 |只看該作者
http://future-digi.com/
未來數位~
它會代理的可能性極高,因為有前科
他是台灣廠商,所以要聯絡有一定難道吧~XD
換正題,他既然發出這樣的貼,就意味兩個事情,
第一,你們合作或是停止
第二,你們絕對不能發怖漢化後的遙仰遊戲
再者,就要回到你們漢化最初目的了(發佈出來?)
大家可知,內地要購入正版HGAME是沒可能,換言之,會有另一些問題出現OTL...
局外人的我都不知怎說~
回覆

使用道具 舉報

 kjrr

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1040
精華
0
DB
3179
0
註冊時間
2004-03-26
9#
發表於 2007-06-11 21:27 |只看該作者
應該是真的
之前這家公司討論區就有說中文化這片遊戲
加上 假設他們已經拿到版權了
你們硬是要做
她們可以告你
這樣何苦阿

其實最好是可以合作拉
這樣2邊都有好處
不是嗎

加上他們已經拿到齊下該公司遊戲
以後大家都還是可以玩到該公司遊戲 不是很好嗎

[ 本帖最后由 kjrr 于 2007-06-11 21:33 编辑 ]
回覆

使用道具 舉報

游客

帖子
176
精華
0
DB
1890
0
註冊時間
2007-01-02
10#
發表於 2007-06-11 21:33 |只看該作者
未來數位,就是那个出雪之华的吧。难道要作台湾版的YLT?
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

導きに背いた者

帖子
9943
精華
2
DB
21425
7872
註冊時間
2005-07-13
11#
發表於 2007-06-11 22:36 |只看該作者
怎麼說呢,之前好像老聽說此類事……

這年頭搞漢化也不能出名啊……

↑自家製簽名圖片隨機顯示程序
回覆

使用道具 舉報

論壇管理員

Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96

超越時空的神明

帖子
12065
精華
16
DB
89202
1764
註冊時間
2004-01-15
12#
發表於 2007-06-11 23:27 |只看該作者
其實要是出中文版(18x的)我會買的 >_<
畫集已經買了XD
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
672
精華
0
DB
162
0
註冊時間
2005-02-17
13#
發表於 2007-06-14 00:49 |只看該作者
还是看看是不是真的在界定把,真的也就只有让了
回覆

使用道具 舉報

VIP

女神祝福的聖諭者

半分の月の下

帖子
3613
精華
2
DB
9917
129
註冊時間
2005-10-04
14#
發表於 2007-06-14 16:01 |只看該作者
FV,你们的RP真是太好了..XD(竟然做GALGAME的汉化都能撞车...囧)
不过这个Future Digi给某空的印象还是不错的(某友买了他们的雪之华,据说还不错..某空也打算买他们的夏少女...)
这也是个小公司,估计也是担心出现汉化后他们的销路问题吧~
至于合作的问题,某空也不好说些什么,最后怎么决定还是要看CK,但是某空觉得不管是合作,还是不合作,都是双刃剑,还是继续来看事情会怎么发展吧..XD
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

Unlimited Abyss Work

帖子
721
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2007-05-24
15#
發表於 2007-06-14 19:52 |只看該作者
和平解决了~万岁!

各位来鼓掌~齐撒花!

方针如下:在台版发售两个月后发布我们自己做的补丁~
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-24 09:27 , Processed in 0.033383 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部