2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 4
打印 上一主題 下一主題

[求助]恳请达人帮忙翻译下一段导游词~万分感激!

[複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

エロ専門

帖子
140
精華
0
DB
5265
0
註冊時間
2005-11-24
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2007-01-18 15:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
沈阳张氏帅府
游客朋友们:
      大家好!张氏帅府,又称"大帅府"或"少帅府",位于沈阳沈河区朝阳街少帅府巷
48号,是国民时期奉系军阀张作霖及其长子张学良将军的官邸和私宅.他建于191
4年至1933年,总占地面积3.6万平方米,建筑面积2.76万平方米,相成了由中院,
东院,西院和院外四个部分组成的中西合壁式的建筑群,是中国优秀的建筑群之一,
1996年被列为国家重点文物保护单位.
      现在就请游客朋友们随我到院内参观.


以上一小段内容就是,恳请各位好心进来的朋友帮助翻译一下,还有的我想请问一
下,如果作为中国的导游向日本的客人介绍文物景观等,用标准语就可以吗?
还是必须要用十分礼貌的演说体,演讲体呢?例如:"......ごさいます"之类的呢?

——————————————————————
如果某一天,
你遇到了一个令你感觉心虚的
却又似曾相识的某人,
那么希望你不要望他的眼,
因为直视着你的视线中,
带着那最恶毒的诅咒...

无尽的憎恨与诅咒永远伴随着你们 XBXA...
—————————————————[D伯爵语录]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

☆╮華麗なアニメ一族╰☆ ...

帖子
1120
精華
0
DB
257
0
註冊時間
2004-10-28
2#
發表於 2007-01-31 21:59 |只看該作者

[求助]恳请达人帮忙翻译下一段导游词~万分感激!

私下试了试..不行,好多专业术语都不会阿。只好等等那些2D翻译组的人来帮帮忙了。相信LZ也不是一点不会吧,只是等翻译的比较流畅的吧。中文的能力也还是需要的。

PS: 你是沈阳的吗?
PS2: 这里怎么还是这么冷清阿....
ウィ〜!   「チントンシャンテントン」
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
343
精華
0
DB
938
0
註冊時間
2005-09-13
3#
發表於 2007-02-01 14:53 |只看該作者

[求助]恳请达人帮忙翻译下一段导游词~万分感激!

偶只会日翻中,8会中翻日,尤其是这种文体
用一般的敬语应该就可以了吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
918
精華
0
DB
249
0
註冊時間
2007-01-20
4#
發表於 2007-02-06 14:51 |只看該作者

[求助]恳请达人帮忙翻译下一段导游词~万分感激!

楼主,既然你是去做导游的,即使没学过旅游日语,至少也应该去买几本旅游日语用的教材来吧,用一般的敬语体来翻就可以了。其实就那么几段套路,翻多了就很简单了。因我不是做旅游日语的,不便帮忙。灌下水走人~~~~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
39
精華
0
DB
24
0
註冊時間
2005-02-11
5#
發表於 2007-02-07 16:41 |只看該作者

[求助]恳请达人帮忙翻译下一段导游词~万分感激!

....这个去找日语系的好了
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-30 02:55 , Processed in 0.030180 second(s), 23 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部