2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 7
打印 上一主題 下一主題

[閒聊] Dies irae Also sprach Zarathustra -die Wiederkunft-

[複製鏈接]

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

わたくし様は女王様!

帖子
921
精華
1
DB
586
15
註冊時間
2004-01-15
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2009-04-26 01:49 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://www.light.gr.jp/light/products/dies/top.html
跪求德文高手翻译标题含义
谢谢!
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
680
精華
0
DB
1
2
註冊時間
2005-12-17
2#
發表於 2009-04-26 06:49 |只看該作者
die Wiederkunft  就是再临,再来。

非要装逼点,这个词可以特指the Second Coming,耶稣在世界末日后再次降世引导信徒上天。

参照 Offenbarung des Johannes,也就是那本约翰的启示录。
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

わたくし様は女王様!

帖子
921
精華
1
DB
586
15
註冊時間
2004-01-15
3#
發表於 2009-04-27 01:55 |只看該作者
跪谢
也就是第二次高潮对吧
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
537
精華
0
DB
1515
178
註冊時間
2005-08-26
4#
發表於 2009-04-27 04:02 |只看該作者
分明是前作雷到不行……
回覆

使用道具 舉報

 gvo

VIP

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
540
精華
0
DB
10460
857
註冊時間
2004-03-20
5#
發表於 2009-04-27 04:11 |只看該作者
这算续作?还是对前作的补充?还是完全跟前作没关系啊?
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
680
精華
0
DB
1
2
註冊時間
2005-12-17
6#
發表於 2009-04-27 19:14 |只看該作者
据说前两条线全都重新写了。
回覆

使用道具 舉報

 Gzjy

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
363
精華
0
DB
231
0
註冊時間
2004-01-15
7#
發表於 2009-04-27 20:31 |只看該作者
应该说是个完全版吧,不要再另人失望了.
回覆

使用道具 舉報

版主

Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72Rank: 72

守護秩序的執政官

昵稱
ただの死体だ
帖子
5205
精華
3
DB
3050
455
來自
活死人院
註冊時間
2004-04-12
8#
發表於 2009-04-27 22:07 |只看該作者
Dies irae = der Tag des Zorns  

直譯是"怒之日",查閱de.wikipedia,說是來自中世紀的拉丁語,感覺翻譯成"審判之日"更貼近聖經新約

Also sprach Zarathustra

尼采的著作

Die Wiederkunft

(耶穌)再臨,只有用在宗教上,意思2樓已說
NEET 的日常:

没有理智的刀客特就只能在港区喝坍塌液
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-12-01 12:56 , Processed in 0.030717 second(s), 24 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部