2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 12
打印 上一主題 下一主題

[求助]关于“高飞车”的含义

 關閉 [複製鏈接]

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
191
精華
0
DB
433
0
註冊時間
2004-03-24
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2005-04-21 22:51 |只看該作者 |倒序瀏覽
在很多地方看到用“高飞车”这词来描述女性,查到“高飞车”原意好像是一个将棋术语,那位能详细解释一下这个词的原含义及在这种语境下的用法? ;001;
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
196
精華
0
DB
26
0
註冊時間
2004-07-28
2#
發表於 2005-04-22 00:11 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

原意是什么不知道,一般是形容一个人强横霸道,不讲道理,自我中心,也有引申为傲慢无礼的时候,我也想知道这个词怎么来的
题外话,这词读作:「たかひしゃ」高飛車
孝之くんを返して!!
回覆

使用道具 舉報

VIP

禁止访问

長靴をはいたデコ

帖子
2800
精華
0
DB
4865
444
註冊時間
2004-04-13
3#
發表於 2005-04-22 01:57 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

たかびしゃ 0 【高飛車】
(名・形動)[文]ナリ
(1)将棋で、飛車を定位置から二間または三間前に進めて攻勢をとる形。
(2)頭ごなしに相手をおさえつける・こと(さま)。高圧的。
「―な態度」「―な口調」「―に出る」

三省堂提供「大辞林 第二版」より
根据我的理解,原意是将棋中的一种霸道的棋形,所以引申为形容一个人的性格蛮横霸道吧。

此外楼上所注的读音有一点点错误^^;
回覆

使用道具 舉報

超級版主

Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96Rank: 96

超越時空的神明

さつきの巫女

帖子
11628
精華
194
DB
418933
1306
註冊時間
2004-03-31
4#
發表於 2005-04-22 05:16 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

引用自 白水るり
根据我的理解,原意是将棋中的一种霸道的棋形,所以引申为形容一个人的性格蛮横霸道吧。

此外楼上所注的读音有一点点错误^^;

补充,"高飞车"在将棋上只是将"飞车"横推到前方的一种战术攻法...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
191
精華
0
DB
433
0
註冊時間
2004-03-24
5#
發表於 2005-04-23 13:23 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

DI GI Charat中的うさだ ヒカル(Usada Hikaru)资料设定中性格这一项也是高飞车,如果译为强横霸道,不讲道理,自我中心,或者傲慢无礼似乎都不太贴切啊?
看到台湾地区的一些资料把这里的高飞车译成刚强,迷惑中。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
196
精華
0
DB
26
0
註冊時間
2004-07-28
6#
發表於 2005-04-23 17:50 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

引用自 belldandy
DI GI Charat中的うさだ ヒカル(Usada Hikaru)资料设定中性格这一项也是高飞车,如果译为强横霸道,不讲道理,自我中心,或者傲慢无礼似乎都不太贴切啊?
看到台湾地区的一些资料把这里的高飞车译成刚强,迷惑中。

这个词已经成了台湾的日本外来语,字写得一样,意思不同
孝之くんを返して!!
回覆

使用道具 舉報

該用戶已被刪除
7#
發表於 2005-04-24 20:37 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

在乱马里面看过的啊!
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
148
精華
0
DB
3887
21
註冊時間
2004-12-02
8#
發表於 2005-04-24 20:48 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

楼上的"猛虎高飞车vs狮子咆哮弹"吧...
硬盘大爆炸 一切都成浮云...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
151
精華
0
DB
94
0
註冊時間
2004-07-05
9#
發表於 2005-04-25 03:48 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

-_- 我怎么记得是飞龙升破天VS狮子咆哮蛋
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
74
精華
0
DB
266
1
註冊時間
2004-11-16
10#
發表於 2005-04-26 18:07 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

高飞车好象在漫画中看到过的忍术名称.............
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
74
精華
0
DB
266
1
註冊時間
2004-11-16
11#
發表於 2005-04-27 19:19 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

引用自 白水るり
たかびしゃ 0 【高飛車】
(名・形動)[文]ナリ
(1)将棋で、飛車を定位置から二間または三間前に進めて攻勢をとる形。
(2)頭ごなしに相手をおさえつける・こと(さま)。高圧的。
「―な態度」「―な口調」「―に出る」

三省堂提供「大辞林 第二版」より
根据我的理解,原意是将棋中的一种霸道的棋形,所以引申为形容一个人的性格蛮横霸道吧。

此外楼上所注的读音有一点点错误^^;



高飛車的却有用来形容女性的地方.
就如这个解析,高飛車=强硬,高压.......
这感觉吧..

高飛車女
强硬的女人
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

昵稱
舰长
帖子
154
精華
0
DB
854
0
註冊時間
2004-01-16
12#
發表於 2005-04-30 08:48 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

引用自 argentsoma1
楼上的"猛虎高飞车vs狮子咆哮弹"吧...


里面的“猛虎高飞车”的气的来源就是强于一切的傲慢态度,实际上也就是“高飞车”的真正含义——傲慢,看不起别人。
帳號被封原因:http://bbs.2djgame.net/Discuz5/viewthread.php?tid=192578
回覆

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
34
精華
0
DB
11
0
註冊時間
2005-02-11
13#
發表於 2005-05-07 16:47 |只看該作者

[求助]关于“高飞车”的含义

引用自 新年快乐
在乱马里面看过的啊!
\
猛虎高飞车吧,强气时才能发出的气弹,不及良牙的狮子咆哮弹。
应该是讲那种姿态很高,强势逼迫的意思。
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-12 23:39 , Processed in 0.038398 second(s), 30 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部