執著未知的探索者
反对推倒伪娘
- UID
- 85211
- 主題
- 14
- 帖子
- 896
- 精華
- 1
- DB
- 338
- 魂
- 30
- 性別
- 男
- 櫻花
- 0
- 閱讀權限
- 60
- 註冊時間
- 2008-07-21
- 在線時間
- 1104 小時
- 最後登錄
- 2024-09-22
- 帖子
- 896
- 精華
- 1
- DB
- 338
- 魂
- 30
- 註冊時間
- 2008-07-21
|
敢情是个副词……不过我查了下字典 同じ作为形容词时是直接连在名词前面的 并没有那个な
以下是引用……小学馆的 应该还算权威吧 话说咱才注意到这个邪恶的词语……既不是形容动词
也不符合一般形容词的形式……见鬼了见鬼了 当是特殊单词死磕吧
同じ [onaji] [おなじ]
(1)〔レベルが〕[共通の]相同xiāngtóng;[変わりがない]一样yīyàng;[同様]同样tóngyàng;[数字・分量が]相等xiāngděng;[等級・地位が]同等tóngděng;[同一視]等同děngtóng.
同じ高さ
同等高度;一般高.
同じ考え
同样的想法.
同じ年ごろ
年岁不相上下.
おおかた同じだ
大致相同;差不多一样.
AとBは同じだ
A和B┏相同〔一样〕.
AはBと同じだ
A┏跟〔和〕B┏相同〔一样〕.
背丈が同じだ
个子gèzi一样高.
10年前と同じですこしの進歩もない
和十年前一样,一点进步也没有.
それらはまったく同じしろものだ
那些完全是一路货色huòsè.
あの人は死んだも同じだ
他等于死了一样.
同じ労働に従事すれば男女とも同じ報酬
男女同工同酬chóu.
日本にも同じようなことわざがある
在日本也有┏同样的〔类似lèisì的〕谚语yànyǔ.
いままでと同じように
一如既往.
(2)〔同一〕同一tóngyī,同一个tóng yī ge,一个.
同じ日の午後
当天dàngtiān下午.
同じ医者にかかる
请同一个医生诊治zhěnzhì.
同じことをなん度も言う
同一件事情重复chóngfù说多少遍. |
|