執著未知的探索者
- UID
- 39213
- 主題
- 50
- 帖子
- 1337
- 精華
- 0
- DB
- 17
- 魂
- 24
- 性別
- 保密
- 櫻花
- 0
- 閱讀權限
- 60
- 註冊時間
- 2006-02-08
- 在線時間
- 627 小時
- 最後登錄
- 2024-11-17
- 帖子
- 1337
- 精華
- 0
- DB
- 17
- 魂
- 24
- 註冊時間
- 2006-02-08
|
[求教]翻译个词
つっこみ【突(っ)込(み)】
つっこみ【突っ込み・突込】
1 突っ込むこと。
2 これ以上出来ないという所まで△徹底してする(力を尽くす)こと。
用例・作例
まだまだ―が足りない
3 一つひとつを区別せず、全部を一まとめとして売買すること。
Shin Meikai Kokugo Dictionary, 5th edition (C) Sanseido Co., Ltd. 1972,1974,1981,1989,1997
つっこみ【突っ込み】
digging into (a matter)
文例
この論文は問題に対する突っ込みが足りない. The writer of this paper does not dig [go] deep(ly) enough into the subject.
New College Japanese-English Dictionary, 4th edition (C) Kenkyusha Ltd. 1933,1995,1998
恐怖のツッコミ男 这个我认为大概意思就是:恐怖的乱入(之)男 当然逆転裁判我没玩过,不知道具体情景是怎样的
按照这个的话,1楼所说的有一个版本翻译的“临时插入的角色”虽然差别不小,但也不算太离谱 |
|