欲罷不能的苦行者
- UID
- 49571
- 主題
- 125
- 帖子
- 525
- 精華
- 0
- DB
- 509
- 魂
- 0
- 性別
- 保密
- 櫻花
- 0
- 閱讀權限
- 50
- 註冊時間
- 2006-11-12
- 在線時間
- 11 小時
- 最後登錄
- 2019-06-09
- 帖子
- 525
- 精華
- 0
- DB
- 509
- 魂
- 0
- 註冊時間
- 2006-11-12
|
引用自 GHOST LZ的感情真的很丰富...每次的帖子都很有内涵
PS:一直想问chau ciao , have a nice day 是什么意思?
引用自 sayuri55 原来小伽还是会老老实实的告诉他们的呢。。
话说我不明白难道小文身上看不出来虐待痕迹么
同问```
【chau】是我當作【ciao】的英文發音;【ciao】意大利語,特別是威尼斯俚語。與人打招呼或者再見的意思。
「基本上是朋友之間的用語,不過在西歐已經十分普遍,人與人之間也這樣說的,特別是德國。」
【have a nice day ; have a nice dream】愉快一天;美好的夢。
引用自 好大条水鱼 - -LZ真有才
看来多读些书才是王道,问题是别读死了
「我先不會讀死書。讀萬卷讀不如行萬里路。要我浪費十年八年讀書考牌經驗等才在則師樓算得上是一個則師,我才不要。而且如果二十幾歲人還依靠父母在讀書,她們和孩子都可以見耶穌了。再者,如果不是出國讀和加入外國firm,不用出頭了。」
【澄清一點,建築師不是工程師,差很遠很遠的。】
在讀書成為則師的時間,我已經放眼世界很多了,到過很多地方了。
選擇acg夢幻世界之前,最好放眼一下現實世界,看看自己喜歡那一邊。年紀大了負擔重了,就沒有機會了。
「埃及是不是有金字塔?」人家
「埃及有金字塔。」
「你去過見過金字塔嗎?」人家
「我在電視上見過。」
「假的,騙你的!」人家
「………………」
chau ciao , have a nice dream .
[ 本帖最后由 nemoto 于 2008-02-28 01:55 编辑 ] |
|