2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 40
打印 上一主題 下一主題

[原創] 无限怨念造就精品——《生化危机:恶化》自制Fans用外挂字幕[多重校对完美版]

[複製鏈接]

禁止访问

弑神者,永远的寻狐人

帖子
757
精華
0
DB
889
0
註冊時間
2007-08-28
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2008-12-09 23:46 |只看該作者 |倒序瀏覽
引用自 提前声明
实在不知道该往哪里发合适,所以就扔这里了。
要是地方不对,还请版主麻烦转移一下。谢谢。




  说实话,在看《生化危机:恶化》的时候,我真的被那些翻译人员的『极端不敬业』给惹恼了——机场专业用语和新闻专业用语的语境翻译不对也就罢了,毕竟这要靠平时的观察和积累。可美国的『911求助电话』硬生生地被翻译成『119』!?你YA真以为机场航站楼只是发生火灾了啊!“本土化”可不是让你这么用的!!

  在『无限怨念』的推动下,这个完全自制的『Fans用外挂字幕』就这样诞生了。我承认我英语还不算太到家,半年多不做东西也导致在时间轴的精准上面存在退步,但最符合《生化危机》系列风格的翻译,我敢说现阶段绝对独此一家!(别的地方有一样的?那有可能是我发布过去的。没办法,出点小毛病导致『禁言半个月』,所以这东西就没法第一时间发过来)
  听从友人的建议多次修改后,现在这版已经可以算得上是【完美版】了。毕竟很久没做字幕了,一些错误肯定在所难免,还请大家一一指出。
  据行内人说——本月17日真正的BD-RIP就会流出,到时候大家可以直接将这字幕挂上去,看看什么叫做『怨念造就精品』。

  特别根据网络上面的资源情况,将字幕分成“单片版”和“分片版”两版,各位下完后可以根据自己的喜好使用。
  客套话什么的就都免了,有什么意见尽管提。言语粗鲁无所谓,只要是在点子上我都会虚心接受。
  一切都是为了17号之前打造出最佳的字幕版本!!




[ 本帖最後由 XYZ70599 於 2008-12-09 23:58 編輯 ]
已有 1 人評分DB 收起 理由
talesofgundam + 5 原创奖励

總評分: DB + 5   查看全部評分

怎么看怎么像《游戏日》杂志社的那只猥琐骷髅

回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1104
精華
0
DB
1129
14
註冊時間
2008-02-21
2#
發表於 2008-12-10 01:39 |只看該作者
这个不支持不行了
虽然是直接看raw的,不过还是感谢lz辛勤劳动
户松遥最高

点图进入户松遥博客中文版~
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
2204
精華
0
DB
183
0
註冊時間
2007-09-14
3#
發表於 2008-12-10 14:28 |只看該作者
等不及了,感谢LZ的发布
这部作品我已经期待了好几个月了呢
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
49
精華
0
DB
8
0
註冊時間
2007-09-21
4#
發表於 2008-12-10 16:22 |只看該作者
生化危机:恶化  已经发布了,就画质和效果看 ,还是比不上 FF-ADVANCED Children ,无限怨念中  。。。
回覆

使用道具 舉報

禁止访问

弑神者,永远的寻狐人

帖子
757
精華
0
DB
889
0
註冊時間
2007-08-28
5#
發表於 2008-12-10 17:25 |只看該作者
引用自 ylphoenix
生化危机:恶化  已经发布了,就画质和效果看 ,还是比不上 FF-ADVANCED Children ,无限怨念中  。。。


现在流出的版本都是DVD-RIP
再加上片源自身解析度成问题,弄得成品多少都有些不清楚

CG见长的游戏公司和动作见长的游戏公司制制作理念就是不同
毕竟在『CG动画』制作方面CAPCOM远没有SE经验多
但是每个公司都有自己的特点
你要是让SE制作出《生化危机》那种紧张刺激的『临场感』
我敢打赌他同样做得没有CAPCOM强悍

还有
一个『Fans片』,只要Fans满意就足够了
那些无聊的『技术党』只会在那里炫耀自己的阅历
你难道没注意到真正为《最终幻想VII:再临之子》花钱买单的只有游戏的Fans么?


[ 本帖最後由 XYZ70599 於 2008-12-10 17:27 編輯 ]

怎么看怎么像《游戏日》杂志社的那只猥琐骷髅

回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

傳說中的影之手

传说の少女-Agent

昵稱
传说的少女—Agent
帖子
7623
精華
6
DB
7266
0
來自
脑残星
註冊時間
2004-12-19
6#
發表於 2008-12-10 17:57 |只看該作者
嘛……我是對CG動畫不太感冒的-,-
而且題材又是生化
對這種東西更沒感覺了

看在如此大愛的份上姑且去拖來看一下@。@

順便繼續等攻殼2.0

[ 本帖最後由 退休の鲤鱼 於 2008-12-10 17:59 編輯 ]
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

傲娇真理会会长

帖子
1277
精華
0
DB
283
0
註冊時間
2008-02-10
7#
發表於 2008-12-10 18:01 |只看該作者
其实个人认为该片还在那啥降临神子之上。。。。嘛,当然角度是同样都没玩过这2款游戏。。。
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
490
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2007-11-21
8#
發表於 2008-12-10 18:46 |只看該作者
感谢分享 楼主辛苦了
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

帖子
659
精華
0
DB
3719
276
註冊時間
2004-09-19
9#
發表於 2008-12-10 18:53 |只看該作者
説実話我不覚得這DVD太好
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
1109
精華
0
DB
2005
0
註冊時間
2007-07-28
10#
發表於 2008-12-10 18:59 |只看該作者
支持lz了,当初下了一个将近1G的版本,结果看了10几分钟就删了,丫的居然是英文字幕,声音还不同步
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

黑衣人的漢子

帖子
1899
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2006-12-17
11#
發表於 2008-12-10 19:04 |只看該作者
= =直接用英文字幕也就没这么多怨念了.....
最可怕的是以前看的<慕尼黑>,中文字幕是乱来的(疑为音译>_<),英文字幕是中文字幕Chinglish过去的,最要命的是以色列人的口音不是我等能够听得懂的.....
回覆

使用道具 舉報

禁止访问

弑神者,永远的寻狐人

帖子
757
精華
0
DB
889
0
註冊時間
2007-08-28
12#
發表於 2008-12-11 07:15 |只看該作者
引用自 Juddecca
直接用英文字幕也就没这么多怨念了



您老人家英语好也不用这样显摆吧!!!
这话几乎把翻译人员的辛苦工作都给否了

你用英语字幕看,还不如啥都不用看『RAW』实在
因原声语速过快而导致写错词的现象现在依然常见


[ 本帖最後由 XYZ70599 於 2008-12-11 07:22 編輯 ]

怎么看怎么像《游戏日》杂志社的那只猥琐骷髅

回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

掌握真理的先知

☆圣女维纳斯之盾☆

帖子
2430
精華
0
DB
8523
251
註冊時間
2004-09-16
13#
發表於 2008-12-11 09:19 |只看該作者
先收下这个字幕文件,17号直接下BDRIP就可以看了
回覆

使用道具 舉報

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

黑衣人的漢子

帖子
1899
精華
0
DB
0
0
註冊時間
2006-12-17
14#
發表於 2008-12-11 09:56 |只看該作者
引用自 XYZ70599
引用自 Juddecca
直接用英文字幕也就没这么多怨念了



您老人家英语好也不用这样显摆吧!!!
这话几乎把翻译人员的辛苦工作都给否了

你用英语字幕看,还不如啥都不用看『RAW』实在
因原声语速过快而导致写错词的现象现在依然常见

说到这个.....
为什么英文字幕也是听写出来的?
DVD原盘难道不配真.字幕的么?
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
93
精華
0
DB
55
0
註冊時間
2008-12-03
15#
發表於 2008-12-11 13:16 |只看該作者
做得很不错~喜欢
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-01 09:31 , Processed in 0.033769 second(s), 25 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部