2DJGAME! NOVO
 找回密碼
 註冊
按此取得推荐码
搜索
回覆: 5
打印 上一主題 下一主題

日文的敬語的第一個字通常都加お和ご但是什麼時候要加お什麼時候要加ご呢?

 關閉 [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

跋山涉水的旅行者

帖子
58
精華
0
DB
899
0
註冊時間
2004-11-14
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2004-11-15 01:48 |只看該作者 |倒序瀏覽
我學老半天日文..好像只能大概分類出..音讀前通常加ご 例如 ご主人さま ご機嫌よ 例外是 お医者 
訓讀前通常要加お 像是お日 お召し お月 加お的例外比較少..只要是訓讀七八成還是加お比較多...呵~~不知諸君還有其它看法?
ロリはふめつ(不滅)だ~~~~(羅莉是不滅的..)
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
45
精華
0
DB
173
0
註冊時間
2004-10-27
2#
發表於 2004-11-19 16:38 |只看該作者

日文的敬語的第一個字通常都加お和ご但是什麼時候要加お什麼時候要加ご呢?

和語前用お
漢語前用ご

就是这样而已
回覆

使用道具 舉報

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

欲罷不能的苦行者

我が命、天の限り

帖子
462
精華
0
DB
287
0
註冊時間
2004-09-18
3#
發表於 2004-11-19 21:37 |只看該作者

日文的敬語的第一個字通常都加お和ご但是什麼時候要加お什麼時候要加ご呢?

楼上的说法是对的吗?怎么俺觉得不太对头啊?
Xjapan
回覆

使用道具 舉報

Rank: 2Rank: 2

幻想世界的居民

帖子
197
精華
0
DB
613
0
註冊時間
2004-09-19
4#
發表於 2004-11-20 12:31 |只看該作者

日文的敬語的第一個字通常都加お和ご但是什麼時候要加お什麼時候要加ご呢?

引用自 天下一H男
楼上的说法是对的吗?怎么俺觉得不太对头啊?


标日上就是这么说的...
回覆

使用道具 舉報

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

熱情似火的冒險家

帖子
137
精華
1
DB
3
0
註冊時間
2004-10-27
5#
發表於 2004-11-20 12:50 |只看該作者

日文的敬語的第一個字通常都加お和ご但是什麼時候要加お什麼時候要加ご呢?

基本上是如2楼所说的那样,但也有例外,比如お電話,お茶,ごゆっくり等。

不过,例外的不算很多,特别记下就可以了
回覆

使用道具 舉報

VIP

Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6

執著未知的探索者

帖子
936
精華
0
DB
1699
7
註冊時間
2004-11-20
6#
發表於 2004-11-21 18:14 |只看該作者

日文的敬語的第一個字通常都加お和ご但是什麼時候要加お什麼時候要加ご呢?

诚然如楼上所言
添加一个特例:お邪魔
现在的女性已经把丁宁语用滥了,连水啊,鱼啊什么的都可以加上お
先輩、頑張れ!(ん?なんか違うぞ) おめでとう、シンちゃん(いやぁ、これもまた違うわ)
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|2DJGAME 多元化AMCG站

GMT+8, 2024-11-23 07:27 , Processed in 0.036954 second(s), 24 queries .

• 2DJGAME

© 2003-2019

回頂部